e国宝
仏教の経典、中国の古典
トップページへ 分類ページへ 前の作品へ 次の作品へ

国宝/국보 /National treasure/Trésor national

碣石調幽蘭 第五
けっせきちょうゆうらん だいご / 갈석조유란제5
"Elegant Orchid" in the Jieshi Tuning (Jieshidiao Youlan), Part 5 / Partition de musique pour cithare (Jieshidiao youlan), Vol. 5
画像一覧
このボタンで他の画像も見られます。
1巻(권/handscroll/rouleau)
紙本墨書 / 종이에 묵 / Ink on paper / Encre de Chine sur papier
縦(세로 / height / hauteur)27.4cm 長(길이 / length / longueur)423.1cm
唐時代 / 당 시대 / Tang dynasty / Dynastie des Tang
8世紀(세기 /century / siècle)
東京国立博物館 / 도쿄 국립박물관 / Tokyo National Museum / Musée National de Tokyo
TB1393


 中国・魏晋南北朝時代、梁末期の弾琴の名手、丘公(きゅうこう)の作と伝える『琴譜(きんぷ)』を抜書きしたもの(鈔本)。丘公は字(あざな)を明といい、会稽(浙江省)の人。詳細は不明であるが、楚調(そちょう)を得意とし、とくに「幽蘭」の曲においては精絶であったという。隋の開皇10年(590)、97歳で没した。
 琴の曲「幽蘭」の弾奏法を論じ、末尾には「楚調」「千金調(せんきんちょう)」「胡笳(こか)」以下「楚妃歎(そひたん)」まで、59種の曲名を列挙している。
 唐代初期の楷書の整った力強い筆致で1行20字に書かれ、巻首の補筆部分も、唐代の人物の書写と見られる。
 幕末・明治の医者森立之(もりりっし)の『経籍訪古志』(けいせきほうこし)、清代の黎庶昌(れいしょしょう)の『古逸叢書』(こいつそうしょ)に収録されて広く知られるようになった。京都・西賀茂の神光院に伝来した。



  本卷传为中国南朝梁末的名琴手丘公所着《琴谱》的摘录本。丘公字明,会稽(浙江省)人,其生平不详,卒于隋代开皇十年(西元590年),享年九十七岁。据说丘公擅奏楚地曲调,特别是「幽兰」一曲精妙绝伦。
  文中论及琴曲「幽兰」的弹奏法,卷末并列举了由「楚调」、「千金调」、「胡笳」至「楚妃叹」等五十九种曲名。本卷一行二十字,以均整有力,具有唐代初期楷书风格的笔致所抄写,卷首加笔的部分也应为唐代人所书。
  本卷的内容曾收录于幕府末期至明治时代的医者,森立之所着《经籍访古志》,此外也收于中国清代黎庶昌所着的《古逸丛书》,因而广为人知。曾由京都西贺茂的神光院所收藏。



이 책은 중국 위진남북조시대 양나라 말기의 금(琴)의 명연주자였던 구공(丘公)이 썼다는《금보(琴譜)》를 발췌하여 적은 것이다. 구공의 자는 명(明)이고 절강성 회계(浙江省会稽) 사람으로 초조(楚調)라는 곡을 아주 잘 탔으며 특히'유란(幽蘭)'이란 곡의 연주에는 정통했다고 한다. 수나라 590년에 97세로 죽었다고 하나 그에 관한 자세한 것은 알려지지 않고 있다.
이 책은'유란'의 연주법을 논하고 끝부분에서는'초조''천금조(千金調)''고가(胡笳)''초비탄(楚妃歎)'등 59종류의 곡명을 열거하고 있다. 당나라 초기의 해서체로 1행 20자가 단정하면서 힘찬 필체로 적혀 있다. 권두에 보이는 보필 부분도 당나라 시대의 인물이 사서한 것으로 추측된다.
에도막부 말기의 의사였던 모리 릿시(森立之)의《경적방고지(経籍訪古志)》, 중국 청나라 여서창(黎庶昌)의《고일총서(古逸叢書)》에 수록되면서 널리 알려지게 되었다. 교토 니시카모(西賀茂)에 있는 진코인(神光院) 절에 전래되었던 것이다.



Jieshidiao Youlan (J. Kessekichô Yûran) is an abridged copy of Score for the Seven-string Zither (Ch. Qinpu, J. Kinpu), attributed to Qiugong, a famous zither player who lived at the end of the Liang era (502-557) of the Southern and Northern Dynasties (c. 317-c. 589), China. Qiugong, who went by the name of Ming, was originally from Huiji (Zhejiang Province). Little about him is known. He is said to have been skilled at the chudiao tuning style and was particularly praised for his performance of the zither piece "Elegant Orchid" (Ch. Youlan). Quigong died in the tenth year of the first Sui emperor (590), at the age of ninety-seven.

This work explains in text the finger movements necessary to perform "Elegant Orchid." The titles of fifty-nine pieces appear at the end. They range from "Chu Tune" (Ch. Chudiao), "Tune Worth a Thousand Pieces of Gold" (Ch. Qianjindiao), and "Reed Pipe" (Ch. Hujia), to "Lament for a Chu Princess"(Ch. Chufeitan). The calligraphy is copied in vigorous, early-Tang square style with twenty characters per line. It appears that text added to the beginning of the scroll was also written during the Tang dynasty (618-c. 907).

This text was included in the Record of Sages and Ancient History (J. Keiseki hôko shi) by late Meiji-period (1868-1912) physician Mori Risshi, and in the Qing-dynasty (c. 1644-1912) Library of Old Classics (Ch. Guyi congshu) by Li Shuchang. The original is from the collection of Jinkô-in Temple in Nishigamo, Kyoto.



Qiugong (493-590), auteur des Pièces pour cithare (qinpu) dont le document présenté ici est un extrait, était un illustre joueur de cithare de l'époque des Six Dynasties (222-589), plus précisément de l'époque des Liang (502-557). On sait peu de choses sur sa vie sinon qu'il était de Huiji (dans l'actuelle province du Zhejiang), que son nom personnel était Qiugong et son nom d'usage Ming. Il s'éteignit en 590, à l'âge de 97 ans, la 10e année de l'ère Kaihuang de la dynastie des Sui (581-618). Le texte placé en exergue explique que ce musicien excellait dans les airs du pays de Chu et exécutait remarquablement la pièce intitulée "L'orchidée solitaire" (Youlan).

Dans ses notes, Qiugong argumente sur les techniques d'interprétation de cette œuvre, et termine son exposé par une liste de 59 airs parmi lesquels : "l'Air du pays de Chu" (Chudiao), la "Mélodie aux mille pièces" (Qianjindiao), la "Flûte barbare" (Hujia) ou encore les "Lamentations de la belle de Chu" (Chufeitan).

Le texte comprend 20 caractères par lignes tracés d'un pinceau vigoureux, en écriture "régulière" (ch. kaishu, jap. kaisho), courante au début de la dynastie des Tang (618-907). Cette partition commence par un texte ajouté par un autre calligraphe de cette époque.

Ce manuscrit, qui provient du temple Jinkô.in, dans le quartier de Nishigamo, à Kyoto, commença à circuler et à être connu après qu'il ait été inclus dans le Keiseki hôkoshi de Mori Risshi, un médecin de la 2e moitié du XIXe siècle, ainsi que dans la Collection de textes anciens (Guyi congshu) de Li Shuchang de la dynastie des Qing (1644-1911).